SDL Trados Studio Freelance

SDL Trados Studio Freelance – це повненьких серед перекладу для перекладачів-фрілансерів.... Детальніше Детальніше
Рейтинг:
0 відгуків 0 відгуків
Залишити відгук Залишити відгук
Лише ліцензійне програмне забезпечення!
Оберіть версію програмного забезпечення
від 4 360 ₴
SDL Trados Studio 2021 Freelance (FS0001283)
11 960 ₴
SDL Trados Studio 2021 Freelance Plus (2 активації) (FS0001284)
15 960 ₴
Upgrade з SDL Trados Studio 2019 Freelance (Plus) (FS0001285)
4 360 ₴

SDL Trados Studio Freelance – це повноцінна сфера перекладу для редагування, перегляду та управління проектами перекладу як в автономному режимі за допомогою настільного інструменту, так і в режимі онлайн в хмарі. Пропонує ряд основних технологій для підтримки при перекладі: пам'ять перекладів (TM) є ключовим компонентом, а інші функції включають термінологічні бази для управління термінологією і машинний переклад (MT). Підтримує роботу з більш ніж 50 типами файлів.

Основні можливості SDL Trados Studio Freelance:

  • Технології інтелектуальної пам'яті перекладів (TM) з підтримкою 550+ мов.
  • Управління термінологією (SDL MultiTerm, SDL Language Cloud).
  • Технологія безпечного нейронного машинного перекладу (NMT) для автоматичного перекладу.
  • Хмарний сервіс перекладу SDL Trados Live.

Основні переваги SDL Trados Studio Freelance:

  • Підвищення продуктивності з технологією пам'яті перекладів.
  • Прискорення перекладу за допомогою нейронного машинного перекладу.

Порівняння версій SDL Trados Studio:

Express Starter Freelance Workgroup Professional
Переклад одного файлу
Необмежена підтримка мов до 3-х цільових мов для нових проєктів
Переклад одного файлу, всі формати
Створення файлових TM
Необмежений файловий розмір TM ні, безліміт при отриманні пакетів ні, 5000 одиниць перекладу (близько 50 000 слів) для перекладу одного файлу, безліміт при отриманні пакетів
Відкриття кількох TM одночасно
Відкриття необмеженої кількості термінологічних баз тільки у складі пакету
Відкриття локального проєкту
Переклад декількох файлів/мов
Майстер створення нового проєкту
Повна функціональність пакетного завдання
Настроювані послідовності завдань
Підтримка пакету SDL
Створення пакетів SDL
Надсилання пакетів SDL електронною поштою
Відкриття пакету SDL із версії Professional без обмежень
Відкриті корпоративні системи SDL, пакети (TMS, WorldServer)
Інтеграція Trados GroupShare
Відкритий серверний проєкт
Публікація в Trados GroupShare (сервер проєкту)
Особливості продуктивності
Виклик фрагменту upLIFT
Нечітке відновлення upLIFT
Оновлення застарілих форматів TM (потрібний пакет Trados Compatibility and Migration Power Pack з RWS AppStore
Оновлення TM із цільового файлу
Двигун RevleX TM
Оцінка якості перекладу (TQA) доступно, вимкнено за замовчуванням
QuickPlace
Попередній перегляд у реальному часі
AutoSuggest, використання та створення
PerfectMatch, використання та створення доступно, вимкнено за замовчуванням
Доступ до машинного перекладу з інструменту ні, якщо опція MT не надана в пакеті Trados Studio
Технічне обслуговування ТМ
Імпорт пам'яті перекладів TMX (потрібен пакет Trados Compatibility and Migration Power Pack з RWS AppStore)
Вирівняти файли
Створення термінологічної бази (додавання/редагування термінів)
Використання серверних TM так, потрібно SDL Trados Studio 2017 або вище так, якщо вони є всередині пакету Trados Studio або використовуються як частина опублікованого проєкту Trados GroupShare
Оновлення із перевіреного цільового файлу (дооснащення)
Перегляд звітів
Середовище
Робота в корпоративних мережах (доменних)
Програми з RWS AppStore
Комплекти для розробки програмного забезпечення
Містить MultiTerm
Створення TM на основі вирівнювання
Ліцензування
Тип ліцензії постійна постійна та підписка постійна постійна та підписка
Підтримка SDL
Особливості функціоналу редакцій SDL Trados Studio

Цільові мови вибирає користувач самостійно з усіх можливих, які підтримує SDL Trados.

Стандартна функція оцінки якості перекладу (TQA) доступна у версіях Professional і Workgroup.

Для перекладу для регульованої галузі можна придбати надбудову для створення пакетів огляду регулюючих органів. Потім надбудова включається до коду активації ліцензії Professional. Пакети містять певний набір документів, необхідних регулюючому органу для перевірки.

Trados Studio Professional – це повний пакет, що включає всі доступні функції. При роботі з Trados GroupShare, серверним компонентом Trados Studio, ця версія надає функції менеджера проектів, призначені для використання у середовищах Trados GroupShare.

Відмінності Trados Studio Freelance від Professional:

  • Можна створювати проекти трьома цільовими мовами.
  • Для створення словників AutoSuggest необхідно придбати окрему надбудову. Далі вона буде включатися до коду активації ліцензії Freelance.
  • Можна відкривати пакети проєктів та працювати з ними, але не можна їх створювати. Можна створювати пакети повернення, щоб повернути виконану роботу.
  • Неможливо використовувати Freelance на комп'ютері, який є частиною корпоративної мережі на основі домену.
  • Неможливо створювати послідовності завдань, що настроюються.
  • Неможливо застосувати PerfectMatch до файлів проекту.
  • Неможливо публікувати серверні проєкти Trados GroupShare.
  • Операційна система: Windows 7, Windows 8.1, Windows 10.
  • Процесор: Intel.
  • Оперативна пам'ять: від 8 Гб.
  • Мінімальна роздільна здатність екрану: 1024x768.
Ліцензійний ключ (реєстраційна інформація) для активації SDL Trados Studio Freelance поставляється на вашу електронну пошту, яка була вказана при реєстрації. Термін поставки: до 14 (чотирнадцяти) робочих днів.
Залишити відгук про продукт:
Ваша оцінка товару:

SDL Trados Studio Freelance – це повноцінна сфера перекладу для редагування, перегляду та управління проектами перекладу як в автономному режимі за допомогою настільного інструменту, так і в режимі онлайн в хмарі. Пропонує ряд основних технологій для підтримки при перекладі: пам'ять перекладів (TM) є ключовим компонентом, а інші функції включають термінологічні бази для управління термінологією і машинний переклад (MT). Підтримує роботу з більш ніж 50 типами файлів.

Основні можливості SDL Trados Studio Freelance:

  • Технології інтелектуальної пам'яті перекладів (TM) з підтримкою 550+ мов.
  • Управління термінологією (SDL MultiTerm, SDL Language Cloud).
  • Технологія безпечного нейронного машинного перекладу (NMT) для автоматичного перекладу.
  • Хмарний сервіс перекладу SDL Trados Live.

Основні переваги SDL Trados Studio Freelance:

  • Підвищення продуктивності з технологією пам'яті перекладів.
  • Прискорення перекладу за допомогою нейронного машинного перекладу.

Порівняння версій SDL Trados Studio:

Express Starter Freelance Workgroup Professional
Переклад одного файлу
Необмежена підтримка мов до 3-х цільових мов для нових проєктів
Переклад одного файлу, всі формати
Створення файлових TM
Необмежений файловий розмір TM ні, безліміт при отриманні пакетів ні, 5000 одиниць перекладу (близько 50 000 слів) для перекладу одного файлу, безліміт при отриманні пакетів
Відкриття кількох TM одночасно
Відкриття необмеженої кількості термінологічних баз тільки у складі пакету
Відкриття локального проєкту
Переклад декількох файлів/мов
Майстер створення нового проєкту
Повна функціональність пакетного завдання
Настроювані послідовності завдань
Підтримка пакету SDL
Створення пакетів SDL
Надсилання пакетів SDL електронною поштою
Відкриття пакету SDL із версії Professional без обмежень
Відкриті корпоративні системи SDL, пакети (TMS, WorldServer)
Інтеграція Trados GroupShare
Відкритий серверний проєкт
Публікація в Trados GroupShare (сервер проєкту)
Особливості продуктивності
Виклик фрагменту upLIFT
Нечітке відновлення upLIFT
Оновлення застарілих форматів TM (потрібний пакет Trados Compatibility and Migration Power Pack з RWS AppStore
Оновлення TM із цільового файлу
Двигун RevleX TM
Оцінка якості перекладу (TQA) доступно, вимкнено за замовчуванням
QuickPlace
Попередній перегляд у реальному часі
AutoSuggest, використання та створення
PerfectMatch, використання та створення доступно, вимкнено за замовчуванням
Доступ до машинного перекладу з інструменту ні, якщо опція MT не надана в пакеті Trados Studio
Технічне обслуговування ТМ
Імпорт пам'яті перекладів TMX (потрібен пакет Trados Compatibility and Migration Power Pack з RWS AppStore)
Вирівняти файли
Створення термінологічної бази (додавання/редагування термінів)
Використання серверних TM так, потрібно SDL Trados Studio 2017 або вище так, якщо вони є всередині пакету Trados Studio або використовуються як частина опублікованого проєкту Trados GroupShare
Оновлення із перевіреного цільового файлу (дооснащення)
Перегляд звітів
Середовище
Робота в корпоративних мережах (доменних)
Програми з RWS AppStore
Комплекти для розробки програмного забезпечення
Містить MultiTerm
Створення TM на основі вирівнювання
Ліцензування
Тип ліцензії постійна постійна та підписка постійна постійна та підписка
Підтримка SDL
Особливості функціоналу редакцій SDL Trados Studio

Цільові мови вибирає користувач самостійно з усіх можливих, які підтримує SDL Trados.

Стандартна функція оцінки якості перекладу (TQA) доступна у версіях Professional і Workgroup.

Для перекладу для регульованої галузі можна придбати надбудову для створення пакетів огляду регулюючих органів. Потім надбудова включається до коду активації ліцензії Professional. Пакети містять певний набір документів, необхідних регулюючому органу для перевірки.

Trados Studio Professional – це повний пакет, що включає всі доступні функції. При роботі з Trados GroupShare, серверним компонентом Trados Studio, ця версія надає функції менеджера проектів, призначені для використання у середовищах Trados GroupShare.

Відмінності Trados Studio Freelance від Professional:

  • Можна створювати проекти трьома цільовими мовами.
  • Для створення словників AutoSuggest необхідно придбати окрему надбудову. Далі вона буде включатися до коду активації ліцензії Freelance.
  • Можна відкривати пакети проєктів та працювати з ними, але не можна їх створювати. Можна створювати пакети повернення, щоб повернути виконану роботу.
  • Неможливо використовувати Freelance на комп'ютері, який є частиною корпоративної мережі на основі домену.
  • Неможливо створювати послідовності завдань, що настроюються.
  • Неможливо застосувати PerfectMatch до файлів проекту.
  • Неможливо публікувати серверні проєкти Trados GroupShare.
  • Операційна система: Windows 7, Windows 8.1, Windows 10.
  • Процесор: Intel.
  • Оперативна пам'ять: від 8 Гб.
  • Мінімальна роздільна здатність екрану: 1024x768.
Ліцензійний ключ (реєстраційна інформація) для активації SDL Trados Studio Freelance поставляється на вашу електронну пошту, яка була вказана при реєстрації. Термін поставки: до 14 (чотирнадцяти) робочих днів.
Залишити відгук про продукт:
Ваша оцінка товару:
Схожі товари
Microsoft Office Standard 2019 (OLP) картинка №25267
Microsoft Office Standard 2019 (OLP)
Код товару: 79H-00455
3 відгуки
від 420 ₴
Microsoft Windows 10 Professional (ЕЛЕКТРОННА ЛІЦЕНЗІЯ) картинка №23268
Microsoft Windows 10 Professional (ЕЛЕКТРОННА ЛІЦЕНЗІЯ)
Код товару: FQC-09131
4 відгуки
від 6 516.72 ₴
Microsoft 365 Family (ЕЛЕКТРОННА ЛІЦЕНЗІЯ) картинка №23416
Microsoft 365 Family (ЕЛЕКТРОННА ЛІЦЕНЗІЯ)
Код товару: 6GQ-00084
4 відгуки
від 1 942.36 ₴
Adobe Acrobat Pro DC for teams картинка №24276
Adobe Acrobat Pro DC for teams
Код товару: 65297934BA01A12
1 відгук
від 5 708.64 ₴
Adobe Acrobat Pro DC for enterprise картинка №24400
Adobe Acrobat Pro DC for enterprise
Код товару: 65271311BA01A12
0 відгуків
від 6 716.64 ₴
Adobe Acrobat Standard DC for teams картинка №24280
Adobe Acrobat Standard DC for teams
Код товару: 65297920BA01A12
2 відгуки
від 5 036.64 ₴